周五,犹他州一所学区宣布将《圣经》从部分书架上撤下,以回应一位不满禁书的家长的投诉。这位家长希望通过此举揭露“荒唐禁书令”。
戴维斯学区是犹他州第二大的公立教育系统,拥有近74,000名学前至12年级的学生。该学区已经将这本书基本上从流通中移除,但仍保留在高中图书馆。
By David K. Li A Utah school district has announced the removal of the Bible from certain bookshelves after receiving a complaint from a dissatisfied parent regarding book bans. The parent’s intention was to expose what they believed to be a “bad faith process.”
The Davis School District, the second-largest public school system in the state with nearly 74,000 students from pre-kindergarten to twelfth grade, has largely taken the book out of circulation but retained it in high school libraries.
这位家长在一份由NBC新闻获得的投诉副本中提到,他们试图将《圣经》下架,以抗议2022年犹他州通过的一项法律,该法律使得从学校中移除“色情或淫秽”内容更加容易。这项法律得到了包括犹他州家长联合在内的保守派活动团体的支持。
这位家长在投诉中表示:“我感谢犹他州议会和犹他州家长联合,使这个虚伪的过程变得更加容易和高效。现在我们都可以禁止书籍,而你甚至不需要阅读它们或者准确了解内容。甚至,你不需要亲眼看到这本书!”
The parent, whose identity has been redacted in the copy of the complaint obtained by NBC News, stated that their objective in requesting the removal of the Bible was to protest a 2022 Utah law that simplified the process of removing “pornographic or indecent” content from schools. This legislation was supported by conservative activist groups, including Utah Parents United.
“I express my gratitude to the Utah Legislature and Utah Parents United for making this bad faith process so much easier and more efficient,” the parent wrote in the complaint. “Now we can ban books without even needing to read them or provide accurate justifications. Heck, we don’t even have to lay eyes on the book!”
投诉中还列举了《圣经》中不雅内容的具体经文,总计八页。
家长补充道:“毫无疑问,根据我们新的定义,《圣经》在犹他州法典第76-10-1227条下‘对未成年人没有重要价值’,因为它具有色情元素。”
该学区的审查委员会根据犹他州有关公共淫秽、色情和其他不适宜材料的法规,对《圣经》(采用了国王詹姆士版本)进行了审查。
该委员会决定根据内容的粗俗程度或暴力程度,将这本书仅在高中图书馆供学生阅读,以确保与学生的年龄相适应。根据学区发言人克里斯托弗·威廉斯在周五对NBC新闻的声明,对这一决定提出上诉的个人将有机会在学区教育委员会的三名成员组成的委员会上进行辩论,最终由全体委员会作出最终决定。
The complaint included an eight-page list of objectionable material from the Bible, citing specific scriptures.
“Undoubtedly, you will find that the Bible, under Utah Code Ann. § 76-10-1227, holds ‘no serious values for minors’ due to its pornographic nature according to our new definition.”
A district review committee examined the King James version of the Bible, taking into account Utah codes regarding public obscenity, pornography, and other inappropriate materials, according to officials.
Based on the committee’s evaluation, the decision was made to “retain the book only in high school library circulation, considering its age appropriateness in relation to its vulgarity or violent content,” stated Christopher Williams, a spokesman for the district based in Farmington, in a statement to NBC News on Friday.
The committee’s decision has been appealed by an individual who wishes for the book to be retained at all educational levels. The matter will be further discussed by a three-member committee of the district’s Board of Education before a final ruling is reached, Williams added.
书籍的魅力是由编辑质量所驱动的,而不是算法。
网络上有这样一句话:你与顶级艺术和创意,只差一个TASCHEN出版社的距离。
这句话说得不算夸张,TASCHEN不仅是一本艺术出版物,长期以来它凭借独树一帜的风格成了艺术出版界Icon般的存在。
简洁的封面排版极好辨认。
白底,最上面是TASCHEN独有的黑色字体,标着艺术家的姓名,下面用艺术家在大众心目中最具代表性的作品做封面。言简意赅,却意犹未尽。
一本出版物就是一个艺术史上举足轻重的“切面”,从古典到现代,从梵高、莫奈到安迪·沃霍尔、包豪斯、扎哈·哈迪德、隈研吾,从艺术、摄影、建筑、设计到时尚、生活方式等不同领域主题,厚重的艺术史在TASCHEN优质的印刷和切中要点的陈述中变得举重若轻。
每一本都会从作品、技法、历史、 具有代表性的艺术家等多个角度去全面剖析,信息量丰富,阅读体验却又很轻盈。
条理中充满了情感的逻辑,不然在方寸间又何来那种具有张力的艺术感染力?
冷静精准的解读中满是感觉,这不禁要令人想起唐纳德·贾德的作品风格,用标准化生产出的材料创作的作品是感性的。
若想要了解一个流派、一个艺术家,或许没有什么比TASCHEN更合适的入门书了。
TASCHEN,它是谁?
如果从1980年成立那年开始算起,TASCHEN已经41岁了,在更迭不断的出版界绝对算得上一位“长者”了。
关于TASCHEN是谁,大家心里都有自己的答案。
有态度的艺术家?最in时髦单品?艺术界的百科全书?随身携带的美术馆?还是当年那个18岁的德国小伙子Taschen?
不管是“它是谁”还是“它做什么”,简单的文案搭配更让读者能够一瞬间“懂它”。
反正Benedikt Taschen在19岁生日的前一天,在家乡科隆开张一家属于自己的漫画书店时一定没有想到,这家25平方米堆满漫画的书店会从“文化考古学家”成长为全球艺术出版领域的领军者之一。
艺术出版物尤其是精装书,高昂的印刷成本令价格一直居高不下,上百欧元也不稀奇,但是Benedikt Taschen却在当时找到了一个市场空白点。
1984年,他在美国购买了4万本关于勒内·马格利特René Magritte的库存书籍,并在几个月内将其售出,获得了相当可观的利润。虽然是英文书,但大部分都在德国出售得火爆,这无疑证明了艺术世界是无国界的。同时,也让他意识到规模经济在艺术书籍市场的潜力。
TASCHEN的出版冒险就以这种大批量、低定价的新方式出发,真正挑战了当时的现状,填补了市场的空白,两年后,TASCHEN第一本艺术家作品集Dali面世,从此让TASCHEN出版的艺术书,不仅貌美、精致,价格还相当亲民。
所以,相比起需要斥巨资才能买下的艺术出版物,有能力收集起一整套TASCHEN Basic Art 系列的艺术爱好者不在少数。
如果只是将艺术平民化,或许还不足以让TASCHEN如此惊艳。
1999年,Taschen做出了一个历史性决定,他们和赫尔穆特·纽顿合作出版了第一本巨型图书 SUMO收藏家系列图书 Helmut Newton’s SUMO >
从Helmut Newton’s SUMO开始,TASCHEN 开始了出版艺术化之路。他们开始尝试和各种艺术家合作,Annie Leibovitz 、David Bailey ……其中最负盛名的莫过于当代炙手可热的画家 David Hockney 。
而TASCHEN在上个月闭幕的第八届西岸艺术与设计博览会中所呈现五大旗舰刊物中,就有巴西纪实摄影大师赛巴斯提奥·萨尔加多Sebastião Salgado的最新摄影集《Sebastião Salgado. Amazônia》SUMO。
从西岸艺术与设计博览会的火热程度、前滩太古里茑屋书店店中店的开幕,到兴业太古汇盛大开业的TASCHEN 限时快闪店,举办“对话隈研吾 — 线上直播论坛”……自11 月起推出的一系列辐射上海本地、长三角乃至全国的艺术书虫与文艺爱好者特别企划的“TASCHEN 节日季活动”,无论从店内设计到书籍品类的选择,几近一比一地真实还原向来有“艺术书籍微型圣殿”美称的 TASCHEN 门店场景。
“中国消费者对艺术出版物的喜好已呈现出令人惊喜的多元化发展。”Marlene Taschen是创始人Benedikt Taschen的长女,也是如今TASCHEN的全球董事总经理,她已经看到了“ 从创作灵感、内容到出版物的呈现形态,中国艺术‘书虫’已经深度参与从作品到出版物品、再到艺术收藏品的欣赏全过程。”
由此看来,这个全球艺术出版巨头将在中国有一番“大动作”。
在中国继续叙述TASCHEN故事
自2013年,TASCHEN在香港巴塞尔艺术展上亮相以来,就让整个团队惊喜地发现,中国艺术市场的重要意义,是仅次于美国和欧洲的世界第三大艺术市场。
在此之后,TASCHEN也加快了在中国发展的步伐,亚洲首家 TASCHEN 旗舰店于 2018 年 7 月落户中国香港的“大馆”,于中国内地,TASCHEN 亦与诸多知名高品质精品书店合作上架、开设特别策划零售板块,选址包括茑屋书店、SKP RENDEZ-VOUS、Page One 叶一堂、方所、言几又等。此外,TASCHEN 官方天猫和京东旗舰店分别于 2019 年 11 月及 2021年 4 月正式上线。
作为TASCHEN亚洲区总经理的Peter Leong早在2018年TASCHEN在中国香港的中环开设亚洲首家旗舰店之前就加入了团队,可以说一路见证了中国艺术市场在近5年中的迅速发展。
我们与Peter远程进行了一次专访,聊了聊那些关于TASCHEN,又不止于TASCHEN的事情。
“我们自2019年开始参加上海西岸艺术与设计博览会,以及消费者对TASCHEN天猫和京东线上旗舰店的热情反响都证实了这个市场的日益发展壮大。”
在加入TASCHEN之前,任职法国奢侈时尚和生活方式品牌的Peter一直都是TASCHEN 艺术书籍的忠实粉丝, 毫不意外地,他也是TASCHEN多年的藏家,“奢侈时尚行业和艺术之间本来就存在共性,都致力于吸引那些充满好奇心、热爱文化和美的人们。”所以,随后加入TASCHEN也便成了顺理成章的事情。
“我非常喜欢收藏书籍!”聊到喜欢的刊物,Peter开始如数家珍。
“我最喜欢的是塞巴斯蒂奥-萨尔加多Sebastiao Salgado的《创世纪·GENESIS》,这是他8年摄影游历探险的成果,重新发现山脉、沙漠和海洋以及动物和人类的自然之美。其呈现出的内容令人叹为观止,让大家能够从一个新的角度来看待这个世界。很高兴看到之前的西岸艺博会期间我们的最新出版的刊物——塞巴斯蒂奥·萨尔加多 (Sebastio Salgado)的最新摄影集《Sebastiao Salgado. Amazonia》 和安德烈·布策 (Andre Butzer) 的彩色版画受到了很多好评。”
“然后,另一个我非常非常喜欢的是大卫·霍克尼David Hockey,他是20世纪最重要的画家之一。我喜欢他不加掩饰地使用大胆明亮的色彩……”从最初被TASCHEN的艺术气息吸引到逐渐深入了解它背后那些看不见的故事与细节,TASCHEN的意义之于Peter而言从一本喜欢的刊物、到为之服务的一个品牌,再到如它已成了一种日常美学的叙述方式。
“每一本刊物的背后都有一群经验丰富的人,他们了解讲述故事的力量,并让众多不同的主题、门类都能发出他们独特的声音。我们的愿景是坚持做鼓舞人心、独立的、有包容性的出版社。无论什么主题,无论什么价格——是10美元还是10,000美元,我们都致力于以同样的尊重去对待。”
Peter说,TASCHEN会再版过去出版过的收藏版书籍,这些再版通常会以更亲民的呈现形式、更多样化的价格组合。这些内容在之前是不可能以目前的价格制作出版的。在亲民这条路上TASCHEN从未停止过努力。
此外,Peter还分享了两条重要的信息:
目前TASCHEN正在积极筹划2022年在国内开设第一家TASCHEN线下实体零售店。
中国的消费者更习惯于用他们自己的语言阅读,就像德国人喜欢用德语阅读一样。因此,TASCHEN 计划发行近50本中文图书,希望刊中的艺术世界能够更加贴近中国读者。
最后,当被问及纸质出版物作为一种实体商品如何在互联网时代自处时,Peter显得十分笃定。
“即使在数字时代,图书出版也是艺术的一个重要组成部分。我们当然也选择了顺应互联网方式的线上渠道,让读者可以更方便地获得刊物,但这不意味着这个时代不需要一个握在手中的真实温度。你要知道,书籍的魅力是由编辑质量和方向所驱动的,而不是算法。过去几十年来,我们的读者将我们视为可信赖的编辑,帮助他们选择题材以及内容,他们也相信我们的选择是有趣且有价值的。”
记得博尔赫斯曾说:“如果有天堂,天堂应该是图书馆的模样。”图书馆是人类精神的归宿,是梦想开始的地方,因此具有令人迷醉的魔力。而作为“天堂的制造者”的出版社,即便是在数字时代,依然需要有人的存在,他们创造着人们对这种美的向往,一种阅读之美、一种生活之美。
来源:周到上海