插图阐释1 200多个词语,包括多个主题,以简驭繁,方便记忆
《柯林斯英语词典》受益于它强大的语料库,每隔两三年便推陈出新,2014年出的第12版自诩是当今世界上最大的单册英语词典,新增51000个新词新义和百科词条,收词居然超过72万。收词多了,例句和用法自然就少了。新版改革居然将selfie这样的新词都作为派生词列在self词条后面,查阅实在不便。原来标注usage的小黑框也取消了,查询相关注解需要一副火眼金睛!
图文并茂。
辞典的生命在于使用和修订。商务印书馆出版的《英汉小词典》自1977年问世以来累计销售逾千万余册,充分体现了它受欢迎的程度。《英汉小词典》此次修订历经5年之多,将以新面貌同读者见面。
v.走,去;飞过/边走边笑/奔过去等;参加(音乐会、聚会、会议等);离开,出发;去做,去从事;打算做某事;通往,通向;变得,变成,变为(尤指变坏);进行,进展;[口]怎么样?好吗?(又用作问候语);放在(通常的位置上);放进(某个空间),装得进,装得下;被寄出,被传递;处于(尤指不好的状态);没有得到回复/注意/奖励等;开始做某事;运转,运行,工作;做动作;[口,非正式]说;发出(某种声音);[口]不要做某事;[口]居然做了某事,真的做了某事(表示惊讶或恼火);还剩下(一段时间),(在完成之前)还要做,(到达目的地之前)还要走;带出餐厅吃,带走吃;[口,非正式]别想这事,别说这事;(故事、歌词等)内容是;响起,鸣响(作为警告号信号);[口]某人又来了(表示某人又在做令人讨厌的事);消失,不见;(视力、听力等)变坏,损坏;(某人说的话)算数;损坏,停止正常运转;没了,走了(指人死,委婉说法);被花掉,用完;出售;出价购买;[口]要卖了;(时间)流逝,过去;[口]某事泡汤了(表示失望);[非正式]有,可得到;(颜色、味道、风格等)相配,相称;就某人/某事物而言;全力以赴,竭尽全力;某人/某事没有有利条件/有利条件不多/有利条件很多等;[口]接下去某人/某事该怎么办呢?将来,今后;(尤指被迫)辞职;被废掉,被废弃;[非正式]解手,上厕所;尝试;轮到的机会;[非正式]使某事(尤指生活或婚姻)成功;[非正式]在忙碌,忙碌的,活跃的;[美,口]某事顺利进行,某事获得同意;[口]某事是不允许的,某事是不可能的;[英,口]非常忙碌;[英]活力,热情,干劲;55
词根与排版评分标准及得分
重点有来了,既然两种结构都表示一个意思,它们有没有区别呢?硬要说区别,有那么一点点,就是当n等于2(此时用twice)或3时,A is n times as
vt. [正式]使隶属,使顺从;征服;10
B. taste
《COBUILD英汉双解词典》第2055页time词条
(三):引进工具书——朗文系列
附雅思常考词汇等,方便实用。
subject
法国作家福楼拜说过一段话:“我们无论描写什么事物,要说明它,只有一个名词;要赋予它运动,只有一个动词;要区别它的性质,只有一个形容词。我们必须不断地推敲,直到获得这个名词、动词、形容词为止。”
——张柏然(南京大学外国语学院教授)
评测标准参照《朗文当代高级英语辞典:英英·英汉双解:第5版》的释义。
语用信息:突出词语的交际功能,阐明词汇语文意义的同时,指导读者得体运用。
应用:探讨中西文化的异同之处
本词典具有较强的实用性。
This hall is five times bigger than our classroom.这个大厅比我们的教室大五倍(是我们教室的六倍大).(错误译法)
在线网址:
https://www.macmillandictionary.com/
答案私信回复哟~
书中结合具体译例,分专题展开论述,涉及翻译策略的选取、正法翻译与非正法翻译、个体译者行为与群体译者行为、译文质量评价、风格传译、译者角色化行为等多个论题,并对奈达、严复等人提出的翻译学重要概念进行了重新的梳理和澄清。
不过,这种缺陷正在得到弥补。目前朗文当代、牛津高阶、剑桥高阶等都有易用性强的PC版、手机版及网络版,所含内容均超越纸质版内容。以《朗文当代英语词典》为例,DVD-ROM版、手机版及网络版包含100多万条语料库例句,也有更多的同义词辨析和搭配,每个单词均有真人发音的英音版和美音版,以及近9万个真人发音例句。电子版还有一些学习小工具,像词源介绍,语法、词汇练习,用法小指南等等。所有这些优点可能都是一般纸质版词典和普通网络词典无法企及的。
指出大陆、港台地区学习英语人士犯的错误,并列出正确的英语表达方式。全书载有88种使用英语时应该注意的地方。每项常见划误均附有大量例证说明。部分常见错误后面还附有练习,帮助读者牢记正确用法。错误用法以红色表示,方便读者阅读。
《新时代汉英大词典》(第2版,缩印本)
现在这个季节用秋衣秋裤御寒没有问题,再过一段时间,秋去冬来,秋衣秋裤可能就不够用了。那时轮到保暖内衣闪亮登场了。“保暖内衣”的英文表达可以用thermal一词,thermal指与热相关的,也指衣服保暖的,所以thermal(保暖的)+underwear(内衣)就是保暖内衣(thermal underwear)。
推荐指数:
书目
本书在语义部分,编者提供了译名和解释,典故来源部分介绍了该典故的故事始末和出处,而且几乎每个典故都有一个以上的举例。除上述三大部分外,必要时,编者还以注的形式作了补充说明。
袖珍词典“小而美”,是最佳的备用词典,往往体量小,收词却不少。释义、用法、辨析、词源和百科不是其强项,但方便携带备查。遗憾的是,近几年口袋词典也像是得了肥胖症,个头越长越大,生活中已经很难找这么大的口袋了。唯有《牛津英汉双解小词典》还矜持地保持着苗条的身材,独善其身。